Konditioune vum Service
Allgemeng Konditioune vum Gebrauch vun der WebsÀit www.sakoandco.fr
applicabel aus 02/03/2023
ARTIKEL 1. PARTEIEN
ARTIKEL 2. DEFINITIOUNEN
" Site ": WebsÀit zougÀnglech op der URL www.sakoandco.fr , souwéi Zesummenhang Subsites, Spigel Siten, Portalen an URL Variatiounen.
ARTIKEL 3. Ămfang vun Applikatioun
Akzeptanz vun dësen allgemenge Konditiounen iwwerhëlt vun der SÀit vun Internet Benotzer datt si déi néideg legal Kapazitéit fir dës hunn, oder net datt se d'Autorisatioun vun engem Erzéiungsberechtegten oder Curator hunn, wa se net kapabel sinn, hir legal Vertrieder wann se MannerjÀregen, oder souguer datt se e Mandat halen wa se am Numm vun enger juristescher Entitéit handelen.
ARTIKEL 4. Zweck VUM SITE
Den Zweck vum Site ass de Verkaf vu Produkter u Clienten.
De Clientsservice vum Site ass zougÀnglech vun der Kontakt SÀit vum Site: www.sakoandco.fr oder per E-Mail an kontakt@sakoandco.fr oder per Post op d'Adress, déi am Artikel 1 vun dësen allgemenge Konditiounen uginn ass.
ARTIKEL 6. Perséinleche Raum
6.1. Kreatioun vu perséinleche Raum
De Client verpflicht sech reegelmĂ©isseg iwwerprĂ©ift vun den DonnĂ©eĂ«n, dĂ©i him betreffen, an dĂ©i nĂ©ideg AktualisĂ©ierungen an Ănnerungen online aus sengem persĂ©inleche Raum duerchzefĂ©ieren.
6.2. Perséinleche Raum Inhalt
De Verlag verpflicht sech all kontraktuell Elementer sécher ze spÀicheren, deenen hir Retentioun duerch Gesetz oder a Kraaft Reglementer erfuerderlech ass.
6.3. LÀschen perséinleche Raum
Dës Ausgrenzung ass ouni Viruerteeler der Méiglechkeet, fir de Verlag, juristesch Moossname géint de Client ze huelen, wann d'Fakten et justifiéieren.
ARTIKEL 7. PERSONAL Donnéeën
Als Deel vu sengem Service gëtt de Verlag verlaangt d'perséinlech Donnéeë vu senge Clienten ze veraarbecht.
7.1. Identitéit vum Datekontroller
DĂ©i verantwortlech Persoun fir d'Sammlung an d'Veraarbechtung vun Daten um Site ass de Verlag.
7.2. Identitéit vum Dateschutzbeamten
Den Dateschutz ass: Etienne DeshouliÚres, 121 boulevard de Sébastopol 75002 Paris, contact@deshoulieres-avocats.com , 01 77 62 82 03, www.deshoulieres-avocats.com " wÀrend ëmmer oppassen fir en Hyperlink op der URL vun eisem Site ze kreéieren
7.3. Daten gesammelt
7.3.1. Daten gesammelt vu Clienten
Als Deel vu senge kontraktuelle Bezéiungen kann de Verlag verlaangt ginn Informatiounen vu senge Clienten ze sammelen an ze veraarbechten, nÀmlech: E-Mail, Virnumm a Virnumm, Telefon, Adress, Staat, Provënz, Postleitzuel, Stad, Bankdetailer, Kontraktgeschicht .
7.3.2. Zwecker fir perséinlech Donnéeën ze sammelen
- vertraglech Verpflichtungen ausféieren;
- Kontakt Clienten;
- vermeiden all illegal oder illegal Aktivitéit;
- d'allgemeng Konditiounen Ă«msetzen;
- juristesch Prozeduren unzefÀnken;
- d'Identitéit vun de Clienten z'iwwerpréiwen;
7.3.3. Juristesch Basis fir Veraarbechtung
Déi gesammelt Donnéeën hunn déi legal Basis vun enger kontraktueller Bezéiung.
7.3.4. Donnéeën EmpfÀnger
Dës Donnéeën, egal ob an enger individueller oder aggregéierter Form, ginn ni vun enger Drëtt Partei frÀi sichtbar gemaach.
7.3.5. Dauer vun der Erhaalung vu perséinlechen Donnéeën
No der RetentiounszÀit verpflicht de Verlag d'Date vun de betraffe Persounen permanent ze lÀschen ouni eng Kopie ze halen.
7.3.6. Sécherheet a Vertraulechkeet vu perséinlechen Donnéeën
Den Zougang zu de Raimlechkeete vum Verlag ass och sécher.
7.3.7. Dateminiméierung
De Verëffentleche verpflicht sech nëmmen Donnéeën ze halen an ze veraarbecht, déi strikt néideg sinn fir seng berufflech Aktivitéiten, a lÀscht all Donnéeën, déi fir seng Aktivitéiten net nëtzlech sinn, sou séier wéi méiglech.
7.4. Respekt fir Rechter
D'ClientĂ« vum Verlag hunn dĂ©i folgend Rechter betreffend hir persĂ©inlech DonnĂ©eĂ«n, dĂ©i se ausĂŒbe kĂ«nnen andeems se op d'Postadress vum Verlag schreiwen oder andeems Dir den Online Kontaktformular ausfĂ«llt.
7.4.1. Recht op Informatioun, Zougang a Kommunikatioun vun Daten
Fir hinnen an hirem Prozess ze hëllefen, fannen d'Clienten hei eng Bréifschabloun, déi vum CNIL entwéckelt gouf.
7.4.2. Recht op Korrektur, LÀschen a Recht op Vergiessen vun Donnéeën
Fir hinnen an hirem Prozess ze hëllefen, Clienten fannen hei ass e Beispillbréif vun der CNIL entwéckelt.
7.4.3. D'Recht op d'Datenveraarbechtung ze protestéieren
Fir hinnen an hirem Prozess ze hëllefen, Clienten fannen hei ass e Beispillbréif vun der CNIL entwéckelt.
7.4.4. Recht op Datenportabilitéit
D'Clientë vum Verlag hunn d'Recht d'perséinlech Donnéeën ze kréien, déi se dem Verlag geliwwert hunn an engem iwwerdrobaren, oppenen a liesbare Format.
7.4.5. Recht op Restriktioun vun der Veraarbechtung
D'Clientë vum Verlag hunn d'Recht ze froen datt d'Veraarbechtung vun hire perséinlechen Donnéeë vum Verlag limitéiert ass. Sou kënnen hir Donnéeën nëmmen gehale ginn an net méi vum Verlag benotzt ginn.
7.4.6. Ăntwert mol
De Verëffentleche verpflichte sech op all Ufro fir Zougang, Rectifikatioun oder Oppositioun oder all aner zousÀtzlech Ufro fir Informatioun innerhalb vun enger raisonnabeler ZÀit ze reagéieren, déi net méi wéi 1 Mount no der Empfang vun der Ufro dÀerf sinn.
7.4.7. Plainte un déi zoustÀnneg Autoritéit
Wann d'Clientë vum Verlag mengen datt de Verlag seng Verpflichtungen a Bezuch op hir perséinlech Donnéeën net respektéiert, kënne si eng Plainte oder Ufro un déi zoustÀnneg Autoritéit schécken. A FrankrÀich ass déi zoustÀnneg Autoritéit den CNIL un deen se hei eng Ufro schécken.
7.5. Transfert vun gesammelten Donnéeën
7.5.1. Transfert un Partner
De Verlag huet virdru d'Ămsetzung vun hiren DĂ©ngschtleeschter vun adĂ€quate Garantien a KonformitĂ©it mat strikte Konditioune gesuergt a punkto Vertraulechkeet, Notzung a Schutz vun Daten, zum Beispill iwwer d'US Privacy Shield.
7.5.2. Transfert op Requisitioun oder geriichtlech Entscheedung
D'Clientë sinn och zoustëmmen datt de Verlag d'Donnéeën, déi gesammelt ginn, un eng Persoun vermëttelt, op Ufro vun enger staatlecher Autoritéit oder duerch geriichtlech Entscheedung.
7.5.3. Transfert am Kontext vun enger Fusioun oder Acquisitioun
Wann de Verlag an enger Fusioun, Verkaf vun Verméigen, Finanztransaktioun, Liquidatioun oder Insolvenz involvéiert ass oder an enger Acquisitioun vun all oder en Deel vu senger Aktivitéit vun enger anerer Firma, ginn d'Clienten d'Zoustëmmung fir d'gesammelt Donnéeën vum Verlag un dës Firma iwwerginn an datt dës Firma mécht d'Veraarbechtung vu perséinlechen Donnéeën, déi an dësen allgemenge Servicebedéngungen bezeechent ginn, amplaz vum Verlag.
ARTIKEL 8. Intellektuell Propriétéit
8.1. Juristesche Schutz vum Site Inhalt
Den Inhalt vum Site kann duerch Urheberrechter an Datebankgesetz geschĂŒtzt sinn. All Representatioun, Reproduktioun, Iwwersetzung, Adaptatioun oder Transformatioun, ganz oder deelweis, illegal duerchgefouert an ouni d'ZoustĂ«mmung vum Verlag oder seng Nofolger oder Uerderen stellt eng Violatioun vu Bicher I an III vum Code de intellektuelle ProprietĂ©it aus a wĂ€ert haftbar sinn Gesetzesprozedure fir FĂ€lschungen entstoen.
8.2. Kontraktuelle Schutz vum Site Inhalt
Den Internet Benotzer verpflicht sech kontraktuell mam Verlag net ze benotzen, ze reproduzĂ©ieren oder op iergendeng ManĂ©ier den Inhalt vum Site ze benotzen, egal ob se duerch intellektuell Eegentumsrechter geschĂŒtzt sinn oder net, fir en aneren Zweck wĂ©i dee vun hirem Liesen vun engem Roboter. oder e Browser. DĂ«st Verbuet gĂ«llt net fir IndexĂ©ierungsroboter deenen hiren eenzegen Zweck ass den Inhalt vum Site fir Indexzwecker ze scannen.
8.3. Schutz vun Konditiounen
DĂ©i allgemeng Konditioune vum Site, opgestallt vun der Firma DeshouliĂšres Avocats AssociĂ©s ( www.deshoulieres-avocats.com ), sinn duerch kommerziell Gesetz geschĂŒtzt. All Reproduktioun, ganz oder deelweis, gemaach ouni d'ZoustĂ«mmung vun DeshouliĂšres Avocats AssociĂ©s kann zu juristesche Prozedure fir Parasitismus fĂ©ieren.
ARTIKEL 9. Finale Bestëmmungen
9.1. Applicabel Gesetz
Dës allgemeng Konditiounen ënnerleien der Applikatioun vum franséische Gesetz.
9.2. Ănnerungen un dĂ«s allgemeng Konditiounen
Dës allgemeng Konditioune kënnen zu all Moment vum Verlag geÀnnert ginn. Déi allgemeng Konditioune, déi fir de Client applicabel sinn, sinn déi, déi am Dag vun hirer Bestellung oder Verbindung mat dësem Site a Kraaft sinn, all nei Verbindung zum perséinleche Raum, déi Akzeptanz, wou zoutrëfft, vun den neien allgemenge Konditiounen enthÀlt.
9.3. StrÀitfÀll
cnpm Mediatiounsverbrauch / https://www.cnpm-mediation-consommation.eu/
9.4. Ganzt
D'NullitĂ©it vun enger vun de Klauselen vun dĂ«sem Kontrakt wĂ€ert net zu der NullitĂ©it vun den anere Klauselen vum Kontrakt oder vum Kontrakt als Ganzt fĂ©ieren, dĂ©i hir voll Effekt an Ămfang behalen. An esou engem Fall mussen d'Parteien, sou wĂ€it wĂ©i mĂ©iglech, dĂ©i annulĂ©iert BestĂ«mmung duerch eng valabel BestĂ«mmung ersetzen, dĂ©i dem Geescht an dem Zweck dovun entsprĂ©cht.
9.5. Net-VerzichterklÀrung
D'Feele vun der AusĂŒbung vum Verlag vun de Rechter, dĂ©i him zouginn, kann Ă«nner kengen ĂmstĂ€nn interpretĂ©iert ginn als Verzicht op d'Recht fir dĂ«s Rechter ze behaapten.
9.6. Telefonsaarbecht
De Client gëtt informéiert datt hien d'Méiglechkeet huet sech op der Lëscht géint d'Telefonsaarbecht op der Adress anzeschreiwen http://www.bloctel.gouv.fr/ .
9.7. Sprooche vun dësen allgemenge Konditiounen
Dës allgemeng Konditioune ginn op Franséisch ugebueden.
9.8. Ongerecht Klauselen